家庭版制作“鸡汤肉燕”

2024-06-19 03:02:24 250

家庭版制作“鸡汤肉燕”
“肉燕”又名肉包肉,是闽南一带的小吃。形状类似于北方的馄饨和南方的云吞,包制时又类似于包烧麦的手法,因此包制时并不复杂,而最复杂和最关键的就是皮料的制作。
传统上,是使用精瘦猪肉,用专用的木槌在大的木墩上把肉砸成非常细腻的肉泥,然后把肉泥用擀面杖再擀成薄皮,皮薄如纸能透手指十分精细,制作起来也十分的费力和复杂。砸肉泥一般需要30分钟以上,这需要具备一定的技术和功力才行,所制出的肉皮薄厚均匀要能透光才算合格。
在家制作就显得粗糙了很多,一来没条件,二来需要一定的技术和时间,我是用刀背砸的肉泥,显得很粗糙,而且皮也厚了很多,呵呵!自己吃嘛,无所谓了!
“肉燕”一般在宴席上或喜寿酒席上都能见到,还可当做小吃和早餐食用。今天就做一款家庭版的能凑合吃的“肉燕”,呵呵!具体制作如下;

Details of ingredients

  • 瘦猪肉150克
  • 淀粉面粉50克
  • 肉馅130克
  • 香葱末30克
  • 姜末15克
  • 鸡粉2克
  • 黄酒10克
  • 蚝油10克
  • 鲜酱油2克
  • 香油5克
  • 胡椒粉少许
  • 鸡汤1000ml

Technique

  • 难度中级
  • 工艺
  • 口味咸鲜
  • 时间一小时

Steps to make 家庭版制作“鸡汤肉燕”

  • 1.瘦猪肉、淀粉面粉、香葱末、姜末、盐、鸡粉、黄酒、蚝油、鲜酱油、香油、胡椒粉、鸡汤。
  • 2.肉馅里放入姜末、美极鲜酱油、蚝油、盐、胡椒粉、鸡粉和黄酒拌匀较大上劲。
  • 3.把香葱放在上面,再倒入少许香油,此时不要拌匀,包的时候再把香葱拌匀,可保持香葱的新鲜度。
  • 4.把另一份无筋的精瘦肉先用刀刃反复的剁几遍,再开始用刀的背部砸肉泥。
  • 5.肉泥经过反复的用刀背排砸后,直至把肉泥砸到很细腻并可用刀锋抹开无颗粒状即可。
  • 6.把砸好的肉泥放到案板上撒少许干粉进行反复的摔打,把肉泥摔上劲儿后团成团罩上保鲜膜饧半小时。
  • 7.把饧好的肉泥用擀面杖擀开,在擀的时候上下要撒上干粉使之不致粘连。
  • 8.当把肉泥擀到很薄可透光时即可。
  • 9.把擀好的皮子切成云吞皮大小合适的方形片备用。
  • 10.把事先腌制好的肉馅和香葱拌匀,下一步开始包制。
  • 11.包制时很简单,取一小张肉皮把适量肉馅抹在中间,然后用手攥一下即可,可不必折叠或造型,包好后放入盘中备用。
  • 12.先把鸡汤放少许胡椒粉煮开备用,由于我熬制的鸡汤事先已调好味,因此只放胡椒粉即可,如是淡鸡汤可加盐来调味。
  • 13.另起汤锅注入热水烧开,下入包好的肉燕。
  • 14.把肉燕煮到可漂浮在水面,然后再煮一分钟便可捞出。
  • 15.把煮好的肉燕放到碗中浇上热鸡汤。
  • 16.撒少许香葱和香菜末便可食用。
  • 17.由于在包制时皮料的一端为小肉丸,另一端皮料蓬松散开,形似燕子并膀滑翔,因此称之为“肉燕”。
Stir fried beef with shiitake mushrooms

Stir fried beef with shiitake mushrooms

Stir fried beef with shiitake mushrooms
2024-04-03
Stir fried eggs with broccoli

Stir fried eggs with broccoli

Stir fried eggs with broccoli
2024-04-03
Old Duck and Radish Soup

Old Duck and Radish Soup

Old Duck and Radish Soup
2024-03-22
Fresh and delicious mushroom stir fried meat slices

Fresh and delicious mushroom stir fried meat slices

Fresh and delicious mushroom stir fried meat slices
2024-03-22
Fried Duck Blood with Cabbage and Vermicelli

Fried Duck Blood with Cabbage and Vermicelli

Fried Duck Blood with Cabbage and Vermicelli
2024-03-22
Watered vegetable rolls

Watered vegetable rolls

Watered vegetable rolls
2024-03-22
Zongzi with red bean sausage

Zongzi with red bean sausage

Zongzi with red bean sausage
2024-03-21
Fish roe sushi

Fish roe sushi

Fish roe sushi
2024-03-21
Ants climb trees

Ants climb trees

Ants climb trees
2024-03-21
Pumpkin Taro Cured Meat Pot

Pumpkin Taro Cured Meat Pot

Pumpkin Taro Cured Meat Pot
2024-03-21
Cod, radish, and cabbage hot pot

Cod, radish, and cabbage hot pot

Cod, radish, and cabbage hot pot
2024-03-21
Century egg and Meat Cake Soup

Century egg and Meat Cake Soup

Century egg and Meat Cake Soup
2024-03-21
Winter melon and lamb soup

Winter melon and lamb soup

Winter melon and lamb soup
2024-03-21
Rice-meat dumplings and vermicelli soup

Rice-meat dumplings and vermicelli soup

Rice-meat dumplings and vermicelli soup
2024-03-21
Vegetable soup

Vegetable soup

Vegetable soup
2024-03-21
家庭版佛跳墙

家庭版佛跳墙

家庭版佛跳墙
2024-04-19
一款经典厦门炒饭“虾球鸡粒炒饭”

一款经典厦门炒饭“虾球鸡粒炒饭”

一款经典厦门炒饭“虾球鸡粒炒饭”
2024-04-19
家庭版姜母鸭

家庭版姜母鸭

家庭版姜母鸭
2024-04-20
福州红糟肉

福州红糟肉

福州红糟肉
2024-04-20
五指毛桃煲老鸽

五指毛桃煲老鸽

五指毛桃煲老鸽
2024-04-20
蒸佛跳墙拌粉丝

蒸佛跳墙拌粉丝

蒸佛跳墙拌粉丝
2024-04-20
沙茶牛肉片

沙茶牛肉片

沙茶牛肉片
2024-04-20
福鼎肉片

福鼎肉片

福鼎肉片
2024-04-20
炒笋粿

炒笋粿

炒笋粿
2024-04-20
家庭版佛跳墙

家庭版佛跳墙

家庭版佛跳墙
2024-04-20